どうもどうも。カルマさん。
ありがとうございます。
とりあえず、用語解説のみ (^^)
> ところで、自家撞着ってどういう意味ですか?
「自家撞着」
自家=自分自身
撞着=突きあたる
ビリヤードのことを「撞球(どうきゅう)」と言います。「撞く」で「つく」と読みます。
自分の言動が前後で食い違う、自分で自分の首を絞めているような場合、用いるようです。
> 言葉のことを正面から言葉で表現する、という行き方は、自家撞着になりがちで、面白いけどこんがらがりそう、という気はしました。
例文。
「晦渋なる漢語を展玩するは慢心是為すと思料す」
・・とかね (笑)
# そういえば、#552 と #553 でカルマさんの言動が食い違っているような記憶が (^0^;
私の見間違いかな。#552 が削除されていたので、じゃあ、#553 が生きるんだなと納得しましたけれど。